wbijam.pl

One Piece 854 "Zagrożenie Mogury. Cicha walka Luffy'ego":






Seria: One Piece seria pierwsza.
Numer odcinka: 854.
Polski tytuł odcinka: Zagrożenie Mogury. Cicha walka Luffy'ego.
Japoński tytuł odcinka: 土竜の脅威 ルフィ沈黙の戦い! (mogura no kyoui rufi chinmoku no tatakai!).
Data premiery: 23.09.2018.
Czas trwania odcinka: około 25 minut.
Opening: "Hope" by Namie Amuro.
Ending: brak.
Powiązania z mangą: odcinek oparty na mandze.
Opis odcinka: „Zabójczy atak Katakuriego, Wierzbowe Mochi, zapędza Luffy'ego w kozi róg! Pozostał już tylko mały odłamek lustra, dzięki któremu Luffy może obiecać załodze powrót. By wesprzeć swą zatroskaną załogę, kapitan pokazuje swojego rycerskiego ducha! Zostanę królem piratów!”.
1710827468
STAN ODCINKA:
Wyniki wyszukiwania plików (pomoc):
Język Typ Serwer Tłumaczenie Link
ONLINE mp4up [TMJ] Mitarashi oglądaj [HD]
ONLINE cda [TMJ] Mitarashi oglądaj [HD + SD]
ONLINE sibnet [TMJ] Mitarashi oglądaj [HD]
ONLINE d-on [TMJ] Mitarashi oglądaj [HD + SD]













↑do góry
↑do góry
Szybki dostęp: kolejność oglądania, pierwsza seria, filmy kinowe, specjale kinowe, specjale ova, specjale teatrzyki, specjale na telefon, specjale tv, openingi, endingi.
Podobne anime (shounen): 86, Akudama Drive, Appare Ranman, Assassins Pride, Black Clover, Bleach, Blue Lock, Chainsaw Man, Code Geass, Darwin's Game, Enen no Shouboutai, Fairy Tail, Gintama, Gleipnir, Heion Sedai no Idaten-tachi, HunterxHunter, Jigokuraku, Kaijuu 8-gou, Kami no Tou, Kimetsu no Yaiba, Kill la Kill, Magi, Mashle, Naruto, One Piece, Ousama Ranking, Plunderer, Shingeki no Kyojin, SpyxFamily, The God of High School, Yakusoku no Neverland.
Strona wykorzystuje pliki cookies. Korzystając ze strony, zgadzasz się na ich udostępnianie. Można je również zablokować w ustawieniach przeglądarki. Więcej w polityce prywatności.
Twoja Mała Japonia to grupa promująca kulturę japońską w Polsce. Naszym celem jest poszerzanie dostępności japońskich anime w ojczystym języku. Podejmujemy się tłumaczenia tylko i wyłącznie serii, które z różnych powodów nie zostały wydane oficjalnie, więc nie jesteśmy konkurencją dla oficjalnych wydawców, a ich uzupełnieniem. Dlatego również serie wydane oficjalnie po polsku są ze strony systematycznie usuwane, jak chociażby Przygody Sindbada. Na stronie pojawiają się tylko i wyłącznie polskie, fanowskie wersje językowe (napisy), by nie działać na szkodę międzynarodowym wydawcom, nie publikujemy wersji angielskich ani bez napisów (rawów). Jeśli mimo tego na stronie został naruszony czyjś dobry interes, prosimy o kontakt oficjalnego przedstawiciela na e-mail administratora strony.