wróć do wiadomości


[anime] Nadchodzi saga „Whole Cake Island”! [spoilery]

Już w najbliższą niedzielę, 9 kwietnia, rusza kolejna saga kanoniczna (oparta na mandze) One Piece zatytułowana „Whole Cake Island”! „Gdy Sanji otrzymuje zdjęcie swojej przyszłej żony, Pudding, zakochuje się w niej bez pamięci! Tymczasem niczego nieświadomi Słomkowi kontynuują swoją podróż, by wyrwać przyjaciela z rąk rzekomych wrogów. Po czyjej stronie stanie książę Królestwa Germa?” Są już dostępne projekty rodzeństwa Vinsmoke'ów, a także plakat reklamujący serię (poniżej).



Rodzeństwo Vinsmoke oraz użyczający im głosu aktorzy (kliknij imię, aby zobaczyć projekt postaci):
- Reiju (Michiko Neya, wcześniej między innymi Riza Hawkeye w Fullmetal Alchemist);
- Ichiji (Noriaki Sugiyama, wcześniej między innymi Sasuke w Naruto);
- Yonji (Kenjiro Tsuda, wcześniej między innymi Bacchus w Fairy Tail);
- Niji (Atsushi Miyauchi, wcześniej między innymi Daiju Mononobe w Higashi no Eden).

Dodano: 03.04.2017





comments powered by Disqus




↑do góry
↑do góry
Szybki dostęp: kolejność oglądania, pierwsza seria, filmy kinowe, specjale kinowe, specjale ova, specjale teatrzyki, specjale na telefon, specjale tv, openingi, endingi.
Podobne anime: Bleach, Black Clover, Boku no Hero, Dr. Stone, Fairy Tail, Gintama, HunterxHunter, Kimetsu no Yaiba, Naruto, Saga Winlandzka, Shingeki no Kyojin.
Strona wykorzystuje pliki cookies. Korzystając ze strony, zgadzasz się na ich udostępnianie. Można je również zablokować w ustawieniach przeglądarki. Więcej w polityce prywatności.
Twoja Mała Japonia to grupa promująca kulturę japońską w Polsce. Naszym celem jest poszerzanie dostępności japońskich anime w ojczystym języku. Podejmujemy się tłumaczenia tylko i wyłącznie serii, które z różnych powodów nie zostały wydane oficjalnie, więc nie jesteśmy konkurencją dla oficjalnych wydawców, a ich uzupełnieniem. Dlatego również serie wydane oficjalnie po polsku są ze strony systematycznie usuwane, jak chociażby Przygody Sindbada. Na stronie pojawiają się tylko i wyłącznie polskie, fanowskie wersje językowe (napisy), by nie działać na szkodę międzynarodowym wydawcom, nie publikujemy wersji angielskich ani bez napisów (rawów). Jeśli mimo tego na stronie został naruszony czyjś dobry interes, prosimy o kontakt oficjalnego przedstawiciela na e-mail podany w dziale Kontakt.